T e e n W o l f.
Egy hurt/comfort Derekkel és Macyvel, akinek ezt a kis szöszt írtam. Derek szomorú. És magányos.
{ A férfi számára azon a végtelen, gyöngyszínű délutánon minden a halálról szólt. Ki tudja, mióta ült már azon a padon – talán csak villódzó másodpercek, de talán már elfelejtett évszázadok óta. }
Az októberi napfény lágyan vonta körbe a teret. A távolból halk,
sütőtökillatú dallam szállingózott, lépdelt keresztül a nyüzsgő emberek
szívén; minden újabb hangjával megváltást és reményt ígért, olyan
álmokat, melyek még a legzordabb elmét, legmagányosabb lelket is
kivirágoztatják.
Derek egyedül üldögélt az angyalhangú szökőkutat szegélyező magyalfa
padok egyikén. Szeme – különösen aznap – ezüstösebb volt a sárkányölő
kardoknál és zöldebb a messzi habkönnyű óceánoknál; mégis, keserű
villanásaiban magában hordozta a tanyák halott csendjét és a nagyvárosok
fáradhatatlan zaját. Tekintete a távolba révedt.
Már nem is gondolkodott tovább. Ami volt, elmúlt, s ami elmúlt, azt már
nem lehet visszahozni. Ezt vallja most, és ezt is vallotta mindig, sőt
ezt is fogja mindörökké, amíg világ a világ, amíg a szelek zúgnak, amíg a
hold átsüt az erdők vasboltozatán – legalábbis akkor, azon a végtelen,
gyöngyszínű délutánon ezt hitte.
Csak a külvilág apró neszeire figyelt, belső hangját, melynek kiáltása
akár egy egész földrészt megremegtetett volna, csendre intette. Hallotta
a haldokló levelek nyögéseit, ahogy a szél utolsó, temetés előtti
táncba kergeti őket. Hallotta a háborgó víz csobbanásait, ahogy a
cseppek újra és újra belefulladnak a szökőkút márványmedencéjébe.
Hallotta a költöző madarak kétségbeesett, rivalló szárnycsapásait, ahogy
már sejtették, hogy a következő évszakot minden bizonnyal nem élik túl.
A férfi számára azon a végtelen, gyöngyszínű délutánon minden a halálról
szólt. Ki tudja, mióta ült már azon a padon – talán csak villódzó
másodpercek, de talán már elfelejtett évszázadok óta. Az idő megállt a
pillanatban, többé nem számított semmi.
Egy egyre erősödő, rozsdaszínű kopogás emelte ki reménytelen
lélekállapotából a sötét hajú embert. Vállai alig láthatóan
megemelkedtek, mintha csak egy pipacsglóriás angyal vette volna le róla
azt a mázsás terhet, mely alatt már évek óta roskadozott. Ajkai halvány,
éltető mosolyra húzódtak, éppen csak egy pillanatra, mielőtt újra az
érzéketlen maszk elengedhetetlen összetevőjévé váltak volna.
Valaki leült mellé, és barátságosan, törődően átölelte. A világos haj
csigái néha meg-megsimították a kemény, rendezett vonások éleit. A két
test érintkezése felolvasztotta a férfiban lévő kihűlt érzelmeket,
hatására az élettelen szemekből meleg, sós könny bukdácsolt le a barna
ballonkabátra. Úgy ültek, mozdulatlanul, egymás karjaiban, mintha soha
nem lenne holnap, mintha a világ összes perce az ő ölelésükbe veszne.
Derek Hale nem volt többé magányos. Akarta az életét, bármennyire is
reményvesztettnek vagy kilátástalannak is tűnt az, mert tudta, teljes
lénye és valója tudta, hogy van mellette valaki, aki vigyáz rá, aki
szavak nélkül is megérti. Aki szereti.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése